Džeremaja nikada neæe znati koliko je bio blizu 20 miliona barela nafte.
Jeremiah jamais soube que desaguava sobre 20 milhões de barris de petróleo.
Zbog magle neæe znati koliko malo nas ima.
Neste nevoeiro, não verão como somos poucos.
Ne znati koliko je nešto blesavo... ponekad je dobra stvar.
Então, nós criamos a Apple, e começamos a fazer computadores...
Nikad neæeš znati koliko mi je žao.
Eu lamento muito mais do que imagina.
Mislim, morao je znati koliko bi to bilo opasno.
Ele devia saber o quão perigoso era.
Željeli su znati koliko nam vremena treba da ispraznimo grad.
Eles precisavam saber quanto tempo precisamos para evacuar a cidade.
Chloe, nisi mogla znati koliko je ona opasna.
Você não poderia saber do perigo.
Naravno, amerièki narod, nikada neæe znati... koliko ste se žrtvovali za svoju zemlju.
É claro que o povo americano jamais saberá... dos sacrifícios que fez por seu país.
Moraš znati koliko mi je drago što se možemo dogovoriti.
Estou muito feliz de termos chegado a um acordo.
Upravo zbog toga moram znati koliko još imam vremena.
Por isso preciso saber exatamente quanto tempo me resta.
Nivo oèitanja natrij-hipoklorida, xenona, hidrazina je prevelik i ne želite ni znati koliko je visoko gama zraèenje.
Detectamos níveis altíssimos de hipoclorito de sódio, xenônio, hidrazina e nem queiram saber o nível da radiação gama.
Dean ne može znati koliko si ti snažan jer je Dean slab.
Dean não entende como você é forte... porque Dean é fraco.
On æe znati koliko košta da nekoga siluje i izvuèe se s tim, to je sve.
Ele saberá quanto custa estuprar alguém e sair ileso disso, só isso.
A ja moram znati koliko ošteæena prije nego što uopæe poènem misliti šta æu napraviti s tobom.
Preciso saber o quão estragada antes de pensar no que fazer com você.
Onda bi trebao znati koliko nam trebaju glasovi crnaca.
Se sabe, sabe que precisamos dos votos dos negros.
I ne možemo znati koliko može biti nasilan.
E não há como prever a agressividade dele.
I nadam se da æeš znati koliko sam cenila vreme koje si proveo kod nas i sav posao koji si uradio.
E espero que saiba o quanto adorei o tempo que passou conosco e o trabalho que fez.
Hteo bih znati koliko ih uzimaš.
Gostaria de saber quantos está tomando.
Nikako nisu mogli znati koliko æe taj rat trajati, niti koliko æe biti težak, ali su znali da moraju uzvratiti.
Não tinha como saber quanto tempo duraria a guerra ou o quanto seria difícil, mas sabiam que tinham que revidar.
Ne želim znati koliko sam danas potpisao ovih pisama suæuti.
Nem sei quantas cartas de condolências já assinei hoje.
Eric æe znati koliko možemo izvuæi.
Eric saberá o quanto podemos sacar.
Prije nego poletimo, moram znati koliko ste teški.
Tudo bem. Antes de irmos, preciso saber o peso de todos.
Gibbs hoæe znati koliko i kako znamo.
Gibbs quer saber o que e como sabemos.
Ne može se znati koliko se ovo može raširiti.
Sem dica de como isso se espalha.
Ne možemo znati koliko je loše dok ne uðemo tamo.
Nós não podemos dizer o quão ruim está até chegarmos lá.
Ponizilo bi me da se sada udam za Heathcliffa i tako on nikad neæe znati koliko ga volim...
"Seria degradante casar-me com Heathcliff agora... então ele nunca saberá como eu o amo, não porque ele é bonito..."
Trebam znati koliko ste napredovali i imali li još nešto zbog èega se moram brinuti.
Quero saber o quão longe foi e se existem mais como ele para nos preocuparmos.
Moraš znati koliko smo u stvari povezani.
Precisa saber o quão conectados nós estamos.
Ne želim znati koliko pari gaæa imaš.
Mas não quero saber quantas calcinhas você tem.
Kako neko može znati koliko si zabavna i duhovita... ako svo vrijeme budeš samo uz mamu i tatu...
Como vão saber o quanto você é maravilhosa e engraçada se você só fica com a mamãe e o papai?
Ona æe znati koliko dugo si odsutan.
Ela saberá a quando tempo está desaparecido.
Teško je znati koliko vremena ima dok se njegova svest ne vrati.
É difícil saber quanto tempo tem até a consciência dele voltar.
Izgleda mirno, ali ne možemo znati koliko su ulice sigurne.
Pode parecer tranquilo, mas não temos ideia de como está a segurança nas ruas.
Ne možemo znati koliko æe života spasiti.
Não dá para estimar quantas vidas eles salvarão.
Drago mi je da te vidim, ali ne mora svako znati koliko si sretan!
Não precisamos partilhar com todo mundo nossa alegria em nos ver.
Želiš znati koliko sam odana Harviju.
Quero saber o quão comprometida está comigo.
Nikada neæeš znati koliko si blizu bio uništenju.
Nunca vai saber como esteve perto da destruição.
Ti bi trebao najbolje znati koliko su ona važna.
Você, mais do que ninguém deveria entender a importância de um espelho.
Htela si znati koliko nas ima?
Queria saber quantos de nós existem?
Želiš li znati koliko sam ja pozitivan?
Você quer saber o quão positivista eu sou?
Nikad neæeš znati koliko nam je to bilo teško.
Nunca saberá o quanto foi difícil para nós.
Dobro je znati koliko ti moj život vredi.
Bom saber o quanto vale a minha vida para você.
ako možemo na to da odgovorimo, onda ćemo znati koliko je posebna biologija, i možda, možda, imaćemo neku predstavu o tome šta je zapravo život.
-- se conseguirmos responder isto, então saberemos quão especial a biologia é, e talvez, apenas talvez, teremos uma ideia do que a vida realmente é.
Teško je znati koliko je životinja na ovim lekovima, ali mogu da vam kažem da je industrija farmaceutika za životinje ogromna i da je u porastu, od sedam milijardi dolara u 2011. do projektovanih 9.25 milijardi do 2015. godine.
É difícil saber quantos animais tomam esses medicamentos, mas posso dizer que a indústria farmacêutica veterinária é imensa e está em expansão, de 7 bilhões de dólares, em 2011, à previsão de 9, 5 bilhões, até 2015.
1.6244211196899s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?